تفاصيل الكتاب
تنسيق
غلاف ورقي
صفحات
330
لغة
التايلاندية
منشور
Apr 1, 1984
الناشر
ชุมนุมวิชาการ คณะวิศวกรรมศาสตร์ จุฬาฯ
الوصف
ตีพิมพ์เมื่อ พ.ศ. 2527 มีเรื่องในเล่มได้แก่
เพลงแห่งนิรันดร์ (A Song for Lya) - จอร์จ อาร์. อาร์. มาร์ติน - วัชรกฤษณ์ นพคุณ, อธิพันธ์ ณ นคร
โลกไขลาน (Spy Story) - เอ. เบอร์ฟราม แชนเดลอร์ แปลโดย ดวงพร เติมวัฒนะ
ฤๅเจ้ารู้ มนุษย์นั้นเป็นฉันใด? (...That Thou Art Mindful of Him) - ไอแซค อสิมอฟ แปลโดย อัทธา เอี่ยมวนานนทชัย
ขออีกหน่อยน่า (Eat Drink and be Merry) - ดีแอน จีราร์ด (Dian Girard) แปลโดย ชาญ ชนกโอวาท
ตัวตลก (The Comedian) - ธิโมธี โรเบิร์ต ซุลลิแวน แปลโดย ดวงพร เติมวัฒนะ
วิถีทางคอมฯ (No Browing) - L. Michael Matuszewicz แปลโดย ฟีนิกซ์
ก้าวไปข้างหน้า (The Red Queen's Race) - ไอแซค อสิมอฟ แปลโดย ปิยะ กู้พัฒนากุล
อนาคตสมบูรณ์ (Future Perfect) - เอ.อี. ฟาน ฟอกต์ แปลโดย อธิพันธ์ ณ นคร
"???" - แปลโดย ฟีนิกซ์
เพลงแห่งนิรันดร์ (A Song for Lya) - จอร์จ อาร์. อาร์. มาร์ติน - วัชรกฤษณ์ นพคุณ, อธิพันธ์ ณ นคร
โลกไขลาน (Spy Story) - เอ. เบอร์ฟราม แชนเดลอร์ แปลโดย ดวงพร เติมวัฒนะ
ฤๅเจ้ารู้ มนุษย์นั้นเป็นฉันใด? (...That Thou Art Mindful of Him) - ไอแซค อสิมอฟ แปลโดย อัทธา เอี่ยมวนานนทชัย
ขออีกหน่อยน่า (Eat Drink and be Merry) - ดีแอน จีราร์ด (Dian Girard) แปลโดย ชาญ ชนกโอวาท
ตัวตลก (The Comedian) - ธิโมธี โรเบิร์ต ซุลลิแวน แปลโดย ดวงพร เติมวัฒนะ
วิถีทางคอมฯ (No Browing) - L. Michael Matuszewicz แปลโดย ฟีนิกซ์
ก้าวไปข้างหน้า (The Red Queen's Race) - ไอแซค อสิมอฟ แปลโดย ปิยะ กู้พัฒนากุล
อนาคตสมบูรณ์ (Future Perfect) - เอ.อี. ฟาน ฟอกต์ แปลโดย อธิพันธ์ ณ นคร
"???" - แปลโดย ฟีนิกซ์
الأنواع
الفن والتصوير