On Translation

On Translation

Pas encore d'évaluations
Sep 1, 2002 · Anglais · Kindle (141 pages)
Ajouter à l'étagère

Évaluer ce livre


Exporter le journal de lecture

Détails du livre

Format Kindle
Pages 141
Langue Anglais
Publié Sep 1, 2002
Éditeur Indiana University Press
ISBN-10 0253109442
ISBN-13 9780253109446

Description

"Everyone complains about what is lost in translations. This is the first account I have seen of the potentially positive impact of translation, that it represents . . . a genuinely new contribution." ―Drew A. HylandIn his original philosophical exploration of translation, John Sallis shows that translating is much more than a matter of transposing one language into another. At the very heart of language, translation is operative throughout human thought and experience. Sallis approaches translation from four from the dream of nontranslation, or universal translatability; through a scene of translation staged by Shakespeare, in which the entire range of senses of translation is played out; through the question of the force of words; and from the representation of untranslatability in painting and music. Drawing on Jakobson, Gadamer, Benjamin, and Derrida, Sallis shows how the classical concept of translation has undergone mutation and deconstruction.

Genres

Nature
Ajouter à l'étagère

Évaluer ce livre


Exporter le journal de lecture