本の詳細
形式
キンドル
ページ数
152
言語
英語
公開されました
Mar 31, 2011
出版社
New Europe Writers Ltd
説明
This is the fifth annual collection of ‘Tales’ assembled from the writings of New Europe. It continues a wider project that seeks to quicken an interest in both traditions and cultures through the stories and poetry of those who have experienced the developments of the past two decades.
As in life, the anthologist learns lessons. This volume contains pieces old and new, by new and established writers; those who have spent a lifetime, a previous lifetime or merely part of their lives in the region now called Romania.
This pocket collection for the travelling reader appears at a time when there is something of a festival of contemporary Romanian Literature in English translation, as reflected in the rise of literary periodicals. The Editors would like to acknowledge with gratitude the courtesy and assistance forthcoming from Florin Bican of the Romanian Cultural Institute and Professor Lidia Vianu and her translators at Bucharest University. We are also indebted to the experienced advice of Jean Harris and Dan Cipariu.
As collage is not a suitable medium to replicate a single detailed image, so this collection introduces tales to provide a taste of place, and a reason to
look further into the extraordinary lands known as Romania. And there’s not a vampire to be found anywhere.
(Or perhaps just one…)
Safe travels!
The Editors
New Europe Writers
As in life, the anthologist learns lessons. This volume contains pieces old and new, by new and established writers; those who have spent a lifetime, a previous lifetime or merely part of their lives in the region now called Romania.
This pocket collection for the travelling reader appears at a time when there is something of a festival of contemporary Romanian Literature in English translation, as reflected in the rise of literary periodicals. The Editors would like to acknowledge with gratitude the courtesy and assistance forthcoming from Florin Bican of the Romanian Cultural Institute and Professor Lidia Vianu and her translators at Bucharest University. We are also indebted to the experienced advice of Jean Harris and Dan Cipariu.
As collage is not a suitable medium to replicate a single detailed image, so this collection introduces tales to provide a taste of place, and a reason to
look further into the extraordinary lands known as Romania. And there’s not a vampire to be found anywhere.
(Or perhaps just one…)
Safe travels!
The Editors
New Europe Writers
ジャンル
詩
現代