التصحيحات

التصحيحات

아직 평점이 없습니다
Aug 1, 2014 · 아라비아어 · 페이퍼백 (848 페이지)
서가에 추가

이 책 평가하기


도서 일지 내보내기

책 세부 정보

형식 페이퍼백
페이지 848
언어 아라비아어
출판됨 Aug 1, 2014
출판사 الهيئة المصرية العامة للكتاب

설명

حازت هذه الرواية على جائزة الكتاب الوطنية الأمريكية لعام 2001، ورُشحت لجوائز أخرى مهمة منها جائزة النقاد الوطنية للأدب وجائزة بوليتزر وجائزة فوكنر. ثم سرعان ما وُضعت الرواية على قائمة أفضل مائة رواية صدرت باللغة الإنجليزية بين عاميّ 1923 و2005 التي أعدتها مجلة تايم الأمريكية. وفي عام 2006 قال عنها الكاتب الأمريكي بريت إيستون إليس إنها "واحدة من أعظم ثلاث روايات كتبها جيلي". وفي عام 2009 كلفت مجلة أدبية أمريكية مجموعة نقاد وكُتاب وصحفيين بالتصويت على أفضل رواية صدرت في العقد الأول من الألفية، فاستقر قرارهم على "التصحيحات" بفارق كبير عن باقي الأعمال.
هذه الرواية – أو هي خمس روايات متشابكة – تمثل ما يُسمى أحياناً في الولايات المتحدة: "الرواية الأمريكية الكبرى"، أي الرواية التي تعبر لحظة كتابتها عن "روح العصر" في الولايات المتحدة بقدر كافٍ من التفصيل، فتقدم صورة واضحة عن أحوال المجتمع ولغته واهتماماته وثقافته ورؤية المواطن الأمريكي العادي للحياة بشكل عام، كما توصف بهذا المصطلح كل رواية معبرة أفضل التعبير عن حالة الأدب الأمريكي في أي عصر من العصور. ما أقرب هذه الحالة الأدبية إذن إلى ثلاثية نجيب محفوظ مثلاً في تعبيرها عن أحوال المجتمع المصري في النصف الأول من القرن العشرين.
تنبع أهمية الرواية من أنها نجحت إلى حد بعيد في التوفيق بين المقولات الما بعد حداثية للأدب والرواية الواقعية كما اتُفق عليها. هناك جملة في متن الرواية تعبر عن الحالة الأدبية التي تقدمها، في وصف لمكان محوري، هو مطعم جديد ومختلف تعمل فيه واحدة من شخصيات الرواية المركزية: "فقاعة برّاقة من الحداثة مستقرة وسط مبنى صناعي أثري من عهد الثورة الصناعية الغابر". من ثم فقد يرى القارئ في كتابة جوناثان فرانزن أصداءً من "تشارلز ديكنز" و"ديستويفسكي" و"دون ديليلو" و"فيليب روث" و"بورخيس"، بل وربما أديبنا الكبير "فتحي غانم" بالنسبة للقارئ العربي. هو كاتب مختلف تمكن من تقديم أعمال تستوعب تماماً خصوصية عصره وإيقاعه، دون التعالي على الرصيد الإبداعي السابق عليه
서가에 추가

이 책 평가하기


도서 일지 내보내기