Faust (Part 2). The Bayard Taylor translation rev. and edited by Stuart Atkins

Faust (Part 2). The Bayard Taylor translation rev. and edited by Stuart Atkins

هنوز رتبه‌بندی نشده است
Poetry
فرمت جلد نرم
صفحات 249
زبان انگلیسی
منتشر شده Jan 1, 1962
ناشر Collier Books
می‌خواهم بخوانم

به این کتاب امتیاز دهید

صدور دفتر کتاب

توضیحات

Goethe's "Faust, Part 2" continues the profound journey of its titular character as he navigates the complexities of existence and the quest for meaning. This translation by Bayard Taylor, revised and edited by Stuart Atkins, seeks to capture the intricacies of Goethe's language and philosophical depth, making it accessible to a modern audience.

Throughout the narrative, Faust embarks on a series of adventures that explore themes of power, love, and redemption. The characters are richly drawn, and the allegorical nature of the text invites readers to reflect on their own lives and choices. This edition provides insight into the evolution of Faust’s character and his ultimate struggles against fate.

Ultimately, this version offers both a faithful rendition of Goethe’s original work and a fresh perspective for contemporary readers. The collaboration between Taylor and Atkins has resulted in a text that resonates with emotional intensity and intellectual rigor, inviting readers to engage deeply with the themes of ambition and enlightenment.

نقدها

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که این کتاب را نقد کرده و نظرات خود را به اشتراک می‌گذارید

اولین نقد را اضافه کنید

سابقه خواندن

گزارش‌های خواندنی یافت نشد

برای مشاهده گزارش‌ها در اینجا، شروع به ردیابی پیشرفت خواندن خود کنید

اضافه کردن اولین سابقه خواندن شما

یادداشت‌ها

یادداشتی یافت نشد

برای مشاهده در اینجا، شروع به افزودن یادداشت‌ها کنید

اضافه کردن اولین یادداشت شما

گزارش تراکنش‌ها

هیچ گزارش تراکنشی یافت نشد

برای مشاهده گزارش‌ها در اینجا، شروع به ردیابی معاملات کتاب خود کنید

اضافه کردن اولین سابقه تراکنش شما