Faust (Part 2). The Bayard Taylor translation rev. and edited by Stuart Atkins

Faust (Part 2). The Bayard Taylor translation rev. and edited by Stuart Atkins

아직 평점이 없습니다
Poetry
형식 페이퍼백
페이지 249
언어 영어
출판됨 Jan 1, 1962
출판사 Collier Books
읽고 싶어요

이 책 평가하기

도서 일지 내보내기

설명

Goethe's "Faust, Part 2" continues the profound journey of its titular character as he navigates the complexities of existence and the quest for meaning. This translation by Bayard Taylor, revised and edited by Stuart Atkins, seeks to capture the intricacies of Goethe's language and philosophical depth, making it accessible to a modern audience.

Throughout the narrative, Faust embarks on a series of adventures that explore themes of power, love, and redemption. The characters are richly drawn, and the allegorical nature of the text invites readers to reflect on their own lives and choices. This edition provides insight into the evolution of Faust’s character and his ultimate struggles against fate.

Ultimately, this version offers both a faithful rendition of Goethe’s original work and a fresh perspective for contemporary readers. The collaboration between Taylor and Atkins has resulted in a text that resonates with emotional intensity and intellectual rigor, inviting readers to engage deeply with the themes of ambition and enlightenment.

리뷰

아직 리뷰가 없습니다

이 책에 대한 첫 리뷰를 작성하고 생각을 공유하세요

첫 리뷰 추가

독서 기록

독서 기록을 찾을 수 없습니다

여기에서 로그를 보려면 독서 진행 상황 추적을 시작하세요

첫 번째 독서 기록 추가

노트

노트를 찾을 수 없습니다

여기에서 보려면 노트를 추가하세요

첫 번째 노트 추가

거래 로그

거래 로그를 찾을 수 없습니다

여기에서 로그를 보려면 책 거래 추적을 시작하세요

첫 번째 거래 기록 추가