Beowulf

Beowulf

Nog geen beoordelingen
Mar 1, 2013 · Turks · Paperback (136 pagina's)
Toevoegen aan Plank

Beoordeel dit boek


Boekjournaal exporteren

Boekdetails

Formaat Paperback
Pagina's 136
Taal Turks
Gepubliceerd Mar 1, 2013
Uitgever Yapı Kredi Yayınları
ISBN-10 9750824881
ISBN-13 9789750824883

Beschrijving

İngiliz edebiyatı tarihinin en eski metinlerinden Beowulf tahminen sekizinci ve onuncu yüzyıllar arasında bir zaman diliminde Britanya’da kaleme alınmıştır, oysa konusu ve olayların geçtiği yerler, beşinci yüzyıla kadar Ada’yı istila eden Kuzeyli pagan kavimlerin beraberlerinde getirdikleri destanlardan olduğuna işaret eder. Prens Beowulf’un önce Danları, sonra kendi kavmi olan Gotları doğaüstü varlıklardan kurtarmak için girdiği mücadeleleri anlatır.
İngilizcenin geçirdiği değişimden ötürü artık özgün dilinden okunamayan destanın çevirileri içinde Nobel ödüllü İrlandalı şair Seamus Heaney’ninki özel bir yere sahiptir. Heaney Beowulf’u Anglo Saksoncanın sessel özelliklerini olabildiğince koruyarak günümüz İngilizcesine aktarmayı başarmıştır.

Genres

Romantiek Mysterie Sciencefiction Thriller & Spanning Kinderboeken Biografie Actie & Avontuur Religie & Spiritualiteit Wetenschap & Technologie Geschiedenis Horror Humor Business & Economie Fantasie Manga Graphic Novels Poëzie Reizen Kunst & Fotografie Klassiekers Hedendaags Politiek Natuur Psychologie

Recensies

Bekijk Alles

Composed some time between the middle of the seventh and the end of the tenth century of the first millennium, the Anglo-Saxon poem Beowulf is one of the important Northern epics and a classic of European literature. In his new translation, Seamus Heaney has produced a work which is both true, line by line, to the original poem, and an expression, in its language and music, of something fundamental to his own creative gift.

June 15th 2026

The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s.

June 15th 2026
Toevoegen aan Plank

Beoordeel dit boek


Boekjournaal exporteren