The Gospel of Saint Mark in Gothic, according to the translation made by Wulfila in the fourth ... 1882 [Leather Bound]
door
Ulfilas Walter William Skeat
Nog geen beoordelingen
Formaat
Paperback
Pagina's
205
Taal
Engels
Gepubliceerd
Jan 1, 2019
Uitgever
Generic
Beschrijving
In a beautifully crafted edition, this work presents the Gospel of Saint Mark, uniquely translated into Gothic by the fourth-century figure Wulfila. The text reflects a commitment to preserving the rich linguistic heritage of the Gothic language, offering readers a glimpse into the spiritual narratives that have shaped Christian doctrine over centuries.
Bound in exquisite leather with golden leaf accents, the volume not only serves as a religious text but also as a stunning collector's item. The craftsmanship is evident in every detail, from the ornate spine to the carefully chosen materials that embody both durability and aesthetic appeal. Such a binding not only protects the pages within but elevates the reading experience, making it a cherished addition to any library.
The translation itself takes readers on a historical journey, as it intertwines theology with the evolution of language in early Christian communities. Wulfila’s work is significant in understanding how the Gospel has been transmitted through cultures and epochs, enriching the reader's comprehension of its enduring messages.
This edition stands as a testament to the scholarly efforts of Walter William Skeat, who sought to bring Wulfila's important translation back to life. It invites both enthusiasts of Gothic literature and those devoted to theological studies to engage deeply with the text, fostering a sense of connection to the past through its words.
Bound in exquisite leather with golden leaf accents, the volume not only serves as a religious text but also as a stunning collector's item. The craftsmanship is evident in every detail, from the ornate spine to the carefully chosen materials that embody both durability and aesthetic appeal. Such a binding not only protects the pages within but elevates the reading experience, making it a cherished addition to any library.
The translation itself takes readers on a historical journey, as it intertwines theology with the evolution of language in early Christian communities. Wulfila’s work is significant in understanding how the Gospel has been transmitted through cultures and epochs, enriching the reader's comprehension of its enduring messages.
This edition stands as a testament to the scholarly efforts of Walter William Skeat, who sought to bring Wulfila's important translation back to life. It invites both enthusiasts of Gothic literature and those devoted to theological studies to engage deeply with the text, fostering a sense of connection to the past through its words.
Recensies
Nog geen beoordelingen
Wees de eerste om dit boek te recenseren en deel je gedachten
Voeg Eerste Recensie ToeLeeslogboek
Geen leeslogboeken gevonden
Begin met het volgen van je leesvoortgang om logboeken hier te zien
Voeg je eerste leeslogboek toeNotities
Geen notities gevonden
Begin met het toevoegen van notities om ze hier te zien
Voeg je eerste notitie toeTransactielogboek
Geen transactielogboeken gevonden
Begin met het volgen van je boektransacties om logboeken hier te zien
Voeg je eerste transactielogboek toe