The Gospel of Saint Mark in Gothic, according to the translation made by Wulfila in the fourth ... 1882 [Leather Bound]
av
Ulfilas Walter William Skeat
Inga betyg ännu
Format
Pocketbok
Sidor
205
Språk
Engelska
Publicerad
Jan 1, 2019
Förlag
Generic
Beskrivning
In a beautifully crafted edition, this work presents the Gospel of Saint Mark, uniquely translated into Gothic by the fourth-century figure Wulfila. The text reflects a commitment to preserving the rich linguistic heritage of the Gothic language, offering readers a glimpse into the spiritual narratives that have shaped Christian doctrine over centuries.
Bound in exquisite leather with golden leaf accents, the volume not only serves as a religious text but also as a stunning collector's item. The craftsmanship is evident in every detail, from the ornate spine to the carefully chosen materials that embody both durability and aesthetic appeal. Such a binding not only protects the pages within but elevates the reading experience, making it a cherished addition to any library.
The translation itself takes readers on a historical journey, as it intertwines theology with the evolution of language in early Christian communities. Wulfila’s work is significant in understanding how the Gospel has been transmitted through cultures and epochs, enriching the reader's comprehension of its enduring messages.
This edition stands as a testament to the scholarly efforts of Walter William Skeat, who sought to bring Wulfila's important translation back to life. It invites both enthusiasts of Gothic literature and those devoted to theological studies to engage deeply with the text, fostering a sense of connection to the past through its words.
Bound in exquisite leather with golden leaf accents, the volume not only serves as a religious text but also as a stunning collector's item. The craftsmanship is evident in every detail, from the ornate spine to the carefully chosen materials that embody both durability and aesthetic appeal. Such a binding not only protects the pages within but elevates the reading experience, making it a cherished addition to any library.
The translation itself takes readers on a historical journey, as it intertwines theology with the evolution of language in early Christian communities. Wulfila’s work is significant in understanding how the Gospel has been transmitted through cultures and epochs, enriching the reader's comprehension of its enduring messages.
This edition stands as a testament to the scholarly efforts of Walter William Skeat, who sought to bring Wulfila's important translation back to life. It invites both enthusiasts of Gothic literature and those devoted to theological studies to engage deeply with the text, fostering a sense of connection to the past through its words.
Recensioner
Inga recensioner ännu
Bli den första att recensera denna bok och dela dina tankar
Lägg till första recensionenLäsdagbok
Inga läsloggar hittades
Börja spåra dina läsframsteg för att se loggar här
Lägg till din första läsloggAnteckningar
Inga anteckningar hittades
Börja skriva anteckningar för att se dem här
Lägg till din första anteckningTransaktionslogg
Inga transaktionsloggar hittades
Börja spåra dina boktransaktioner för att se loggar här
Lägg till din första transaktionslogg