ذكريات في الترجمة

ذكريات في الترجمة

Inga betyg ännu
Science Fiction History Poetry
Format Pocketbok
Sidor 141
Språk Arabiska
Publicerad Jan 1, 2007
Förlag اليربوع للنشر
Vill läsa

Betygsätt denna bok

Exportera bokjournal

Beskrivning

تتناول صفحات هذا العمل الفريد مساهمات دنيس جونسون ديفز في ترجمة الأدب العربي الحديث، حيث يسلط الضوء على تأثيره العميق في إقناع القراء الغربيين بجمال وروعة الأدب العربي. يعتبر جونسون ديفز، المعروف بشغفه وحيويته، أحد أبرز المترجمين الذين قدموا أعمال نجيب محفوظ، وغيره من الكتاب العرب إلى العالم.

كما يروي الكتاب ذكرياته الشخصية وتجاربه الغنية خلال رحلته في عالم الترجمة، موضحًا التحديات التي واجهها في نقل معاني النصوص وروحها. يُظهر كيف أن الترجمة ليست مجرد نقل للكلمات، بل هي فن يتطلب فهمًا عميقًا للثقافتين.

يمزج بين التأملات الذاتية والنقد الأدبي، مما يجعل القارئ يغوص في عالم الأدب العربي ويكتشف تفاصيله. إن تجربة دنيس جونسون ديفز تفتح أبوابًا جديدة لمن يسعون لفهم الأدب العربي من منظور عالمي، وهو شهادة على قوة اللغة والفن في تجاوز الحدود.

Recensioner

Inga recensioner ännu

Bli den första att recensera denna bok och dela dina tankar

Lägg till första recensionen

Läsdagbok

Inga läsloggar hittades

Börja spåra dina läsframsteg för att se loggar här

Lägg till din första läslogg

Anteckningar

Inga anteckningar hittades

Börja skriva anteckningar för att se dem här

Lägg till din första anteckning

Transaktionslogg

Inga transaktionsloggar hittades

Börja spåra dina boktransaktioner för att se loggar här

Lägg till din första transaktionslogg

Liknande böcker